Say, "With Allah (is) the argument - the conclusive. And if He (had) willed, surely He (would) have guided you all."
View 80 More Translations ↓Say: "[Know,] then, that the final evidence [of all truth] rests with God alone; and had He so willed, He would have guided you all aright
Say: 'To God belongs the argument conclusive; for had He willed, He would have guided you all.
Say: "With Allah is the argument that reaches home: if it had been His will, He could indeed have guided you all."
قُلۡ فَلِلَّهِ ٱلۡحُجَّةُ ٱلۡبَـٰلِغَةُۖ فَلَوۡ شَاۤءَ لَهَدَىٰكُمۡ أَجۡمَعِینَ ١٤٩
qul falillahi l-ḥujatu l-bālighatu falaw shāa lahadākum ajmaʿīn
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: